-->

Stray Kids - MIROH dan Terjemahan

Lirik Lagu Stray Kids - Miroh [Hangul + Romanization, English Translation dan Terjemahan] yang di distribusikan oleh label JYP Entertainment ini masih berupa Single

Stray Kids - MIROH


Lirik Lagu Stray Kids - Miroh [Hangul + Romanization, English Translation dan Terjemahan]

Dengan informasi tersebut, anda bisa membeli lagu dengan mudah di toko musik online seperti Amazon, iTunes, Qobuz, Langit Musik, Joox, Spotify, KKBOX, Deezer dan media toko musik online lainnya yang menjual lagu dengan legal.

Berikut Lirik Lagu Stray Kids - Miroh [Hangul + Romanization, English Translation dan Terjemahan]



Lirik Lagu Miroh-Stray Kids

[Hangul:]

산을 넘어 산 넘어
강을 넘어 강 넘어
산을 넘어 산맥 강을 넘어 바다
다 넘어가 또 다음

힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin' higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day

워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래

처음이라서 방법이 없어
처음이라서 당돌해 봤어
처음이란 게 무기가 됐어
처음이라서 다 처음이라서 다
독, 덫, 독버섯 어디한번 깔아봐라
결국에 난 살아남아 어떻게든 살아남아
나는 알아 함정 따위 깔아 봤자 난 더 쎄게 밟아
답은 하나 뭐든 까고 보면 돼

Stray Kids, woo!

힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin' higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day

워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래

힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin' higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day

많은 가시덩굴 다친 곳을 잡고
잠시 쉴 시간 없네
난 괜찮아 참고 계속 해서
내 앞을 바라보며 뛰면 돼
Run through the 미로 like a beast
다 비슷한 길은 다 피해가
미숙하지만 새로운 도전
I'm a Bear Grylls 내 꿈을 막는 것 들은 모두 먹어 치워
난 달려 내 꿈을 향하는 모험

Stray Kids, woo!

힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin' higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day

힘들지 않아 거친 정글속에
뛰어든 건 나니까 I'm okay
We goin' higher 다음 도시 속에
빌딩들 내려보며 fly all day

워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래
워어오 워어오 워오 higher 저 위로 갈래
워어오 워어오 워오 higher 더 높이 날래

[Romanization:]

Saneul neomeo san neomeo
Gangeul neomeo gang neomeo
Saneul neomeo sanmaek gangeul neomeo bada
Da neomeoga tto daeum
Himdeulji ana geochin jeonggeulsoge
Ttwieodeun geon nanikka I’m okay
We goin’ higher daeum doshi soge
Bildingdeul naeryeobomyeo fly all day

Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae
Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae

Cheoeumiraseo bangbeobi eopseo
Cheoeumiraseo dangdolhae bwasseo
Cheoeumiran ge mugiga dwaesseo
Cheoeumiraseo da cheoeumiraseo da
Dok, deot, dokbeoseot eodihanbeon kkarabwara
Gyeolguge nan saranama eotteokedeun saranama
Naneun ara hamjeong ttawi kkara bwatja nan deo ssege balba
Dabeun hana mwodeun kkago bomyeon dwae

Himdeulji ana geochin jeonggeulsoge
Ttwieodeun geon nanikka I’m okay
We goin’ higher daeum doshi soge
Bildingdeul naeryeobomyeo fly all day

Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae
Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae

Himdeulji ana geochin jeonggeulsoge
Ttwieodeun geon nanikka I’m okay
We goin’ higher daeum doshi soge
Bildingdeul naeryeobomyeo fly all day

Maneun gashideonggul dachin goseul jabgo
Jamshi shwil shigan eopne
Nan gwaenchana chamgo gyesok haeseo
Nae apeul barabomyeo ttwimyeon dwae
Run through the miro like a beast
Da biseuthan gireun da pihaega
Misukhajiman saeroun dojeon
Imma Bear Grylls nae kkumeul makneun geot deureun modu meogeo chiwo
Nan dallyeo nae kkumeul hyanghaneun moheom

Himdeulji ana geochin jeonggeulsoge
Ttwieodeun geon nanikka I’m okay
We goin’ higher daeum doshi soge
Bildingdeul naeryeobomyeo fly all day

Himdeulji ana geochin jeonggeulsoge
Ttwieodeun geon nanikka I’m okay
We goin’ higher daeum doshi soge
Bildingdeul naeryeobomyeo fly all day

Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae
Woeoo woeoo woo higher jeo wiro gallae
Woeoo woeoo woo higher deo nopi nallae

[English Translation :]

Across the mountain across the mountain
Across the river across the river
Across the mountain and
Range across the river and the ocean
Across all of it and the next

It’s not hard, in this rough jungle
It was me who ran into it, I’m okay
We goin’ higher in the next city
Looking down the buildings, Fly all day

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

There’s no way because it’s my first time
I was daring because it’s my first time
That it was my first time
Became a weapon
It’s my first time, my first time, all of them

Poison, trap, toadstool you can set them up
I’ll survive in the end, whatever it takes
I know your traps, you set them up
And I stomp on them tougher
There’s only one answer, you just have to open it

It’s not hard, in this rough jungle
It was me who ran into it, I’m okay
We goin’ higher in the next city
Looking down the buildings, Fly all day

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

It’s not hard, in this rough jungle
It was me who ran into it, I’m okay
We goin’ higher in the next city
Looking down the buildings, Fly all day

Lots of thorny vines, need to push down my cuts
But there’s no time to rest
I’m alright, I’m holding on and I keep on going
I just need to look ahead and run

Run through the maze like a beast
I’m avoiding all the familiar paths
Though inexperienced, it’s a new challenge
Imma Bear Grylls anything that blocks my dream
I’m going to eat it up
I run, it’s the adventure for my dream

It’s not hard, in this rough jungle
It was me who ran into it, I’m okay
We goin’ higher in the next city
Looking down the buildings, Fly all day

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going up over there
Woah-oh-oh woah-oh-oh woah-oh Higher
I’m going to fly higher

[Terjemahan Bahasa Indonesia:]

Melampaui gunung Melampaui gunung
Seberangi sungai dan seberangi sungai
Melampaui gunung dan melintasi sungai gunung
Yang lainnya

Tidak sulit, di hutan yang kasar.
Saya baik-baik saja karena saya melompat
Kami pergi lebih tinggi
Terbang sepanjang hari

Kita akan naik.
Waaaoaaa
Kita akan naik.
Waaaoaaa

Ini pertama kalinya.
Ini pertama kalinya saya.
Pertama kali adalah senjata.
Ini pertama kalinya sejak pertama kali.
Racun, Perangkap, Racun, Menyebar ke Mana-Mana
Pada akhirnya, saya bertahan dan bertahan hidup.
Saya tahu saya punya jebakan dan saya menginjaknya.
Anda bisa melihat jawabannya.

Stray Kids, woo!

Tidak sulit, di hutan yang kasar.
Saya baik-baik saja karena saya melompat
Kami pergi lebih tinggi
Terbang sepanjang hari

Kita akan naik.
Waaaoaaa
Kita akan naik.
Waaaoaaa

Tidak sulit, di hutan yang kasar.
Saya baik-baik saja karena saya melompat
Kami pergi lebih tinggi
Terbang sepanjang hari

Rebut banyak duri
Saya tidak punya waktu untuk istirahat.
Aku baik-baik saja, teruskan.
Anda dapat melihat ke depan dan lari.
Jalankan melalui labirin seperti binatang buas
Semua jalan serupa rusak.
Belum dewasa tapi tantangan baru
Saya seorang Bear Grylls.
Saya menaiki petualangan saya menuju impian saya

Stray Kids, woo!

Tidak sulit, di hutan yang kasar.
Saya baik-baik saja karena saya melompat
Kami pergi lebih tinggi
Terbang sepanjang hari

Tidak sulit, di hutan yang kasar.
Saya baik-baik saja karena saya melompat
Kami pergi lebih tinggi
Terbang sepanjang hari

Kita akan naik.
Waaaoaaa
Kita akan naik.
Waaaoaaa
*Terjemahan by google translate

Dengan membeli lagu Stray Kids - Miroh [Hangul + Romanization, English Translation dan Terjemahan] di situs resmi tersebut, semoga anda bisa terhibur dan hafal liriknya.

0 Response to "Stray Kids - MIROH dan Terjemahan"

Post a Comment

iklan diatas artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel

NOTICE/PEMBERITAHUAN: BLOG INI TIDAK MENYEDIAKAN LINK DOWNLOAD MP3 MAUPUN LAYANAN STREAMING, HAL ITU SANGAT DILARANG DAN MELANGGAR HAK CIPTA. DAN HAK CIPTA LIRIK LAGU INI SEPENUHNYA MILIK PENULIS, PENGARANG, LABEL, ARTIST DAN PIHAK YANG BERSANGKUTAN LAINNYA